Inmigrantes haitianos repatriados a través de la frontera dominico-haitiana

  • Descripción: Este reportaje de radio, de dos entregas en creole, aborda el trato que reciben inmigrantes haitianos al momento de ser deportados de territorio dominicano. La primera entrega dura 8 min. 34 seg. y la segunda, 8 min. 55 seg.
  • Créditos: Radio Lumiere. La investigación fue realizada por el periodista Jean René Méméus.
  • Difusión: Se transmitió los días 8 y 9 de abril de 2013.

Immigrés haïtiens rapatriés à travers  la frontière dominico-haïtienne

  • Synopsis: Ce reportage de radio aborde en deux parties en créole le traitement reçu par les immigrés haïtiens au moment de leur déportation du territoire dominicain.
  • Crédits: Radio Lumière. L’investigation a été réalisée par le journaliste Jean René Méméus.
  • Transmission: Le matériel a été transmis les 8 et 9 avril 2013.

Imigre ayisyen yo rapatriye nan fwontyè ayisyano-dominiken

  • Sinopsis: Repòtaj radyo sa a abòde, an de prezantasyon an kreyòl, trètman imigran ayisyen yo resevwa nan moman yo depòte yo sou teritwa dominiken an. Premye prezantasyon an dire 8:34 minit epi dezyèm ann 8:55 minit.
  • Kredi: Radio Lumiere, Pòtoprens. Se jounalis Jean René Méméus ki te reyalize envestigasyon sa a.
  • Difizyon: Yo te transmèt li jou ki te 8 epi 9 avril 2013.

Saqueos frente a los ojos de todos, y no pasa nada

  • Descripción: Trata sobre los robos y secuestros que ocurren en la frontera a pesar de la presencia militar en la zona.
  • Créditos: Periódico El Día. La periodista Dayana Acosta tuvo bajo su responsabilidad la investigación. Las fotografías son de José de León.
  • Difusión: La publicación se efectuó el 26 de febrero de 2013.

Pillages sous les yeux de tous et rien ne se passe

  • Description: Il s’agit des vols et des enlèvements qui se produisent sur la frontière devant des militaires qui ne réagissent pas.
  • Crédits: Journal “El Día”; Dayana Acosta, journaliste; fotograf: Jose de Leon.
  • Publication: 26 février 2013.

Dechoukay devan je tout moun, epi pèsonn pa di anyen

  • Deskripsyon: Li pale de tout vòl ak kidnaping ki ap fèt nan zòn fwontyè a devan je militè yo ki pa fè anyen.
  • Kredi: Jounal El Dia; Jounalis, Dayana Acosta; fotograf: Jose de Leon.
  • Piblikasyon: 26 fevriye 2013.

Leer Reportaje 

En frontera dominicana quedan pocos asentamientos criollos

  • Descripción: Trata sobre la escasa población joven en los pueblos fronterizos, debido al abandono de que ha sido víctima esta demarcación por parte de las autoridades nacionales.
  • Créditos: Periódico El Día. La investigación fue realizada por la periodista Dayana Acosta; fotógrafo: José de León.
  • Publicación: Se efectuó el 24 de febrero de 2013.

Sur la frontière dominicaine il reste peu d’établissements de Dominicains

  • Description: Le reportage traite la question du manque de jeunes dans les villages de plusieurs communautés, situés à côté de la frontière avec l’Haïti.
  • Crédits: Journal El Día; Dayana Acosta, journaliste; José de León, photos.
  • Publication: 24 février 2013.

Nan fwontyè dominiken an pa genyen anpil konsantman kreyòl

  • Deskripsyon: Li pale sou absans popilasyon jèn ki nan zòn divès kominote ki nan fwontyè ak Ayiti a.
  • Kredi: Jounal El Dia; Jounalis: Dayana Acosta; fotograf: Jose de Leon.
  • Piblikasyon: 24 fevriye 2013.

Leer Reportaje 

 

La realidad laboral de los inmigrantes haitianos en la agricultura de República Dominicana

  • Descripción: Este reportaje presenta en seis entregas aspectos del ámbito laboral de los migrantes haitianos en diferentes localidades agrícolas de República Dominicana.
  • Duración: 18:59 minutos, primera entrega; 22:18 minutos, segunda entrega; 25:21 minutos, tercera entrega; 25:38 minutos, cuarta entrega; 26:27 minutos, quinta entrega, y 27:09 minutos, sexta entrega.
  • Créditos: Radio Santa María. La investigación fue realizada por el periodista Eddisson Acosta, y contó con la colaboración de Yanitza Rodríguez (en cabina).
  • Difusión: La transmisión se realizó los días. 11, 12, 14, 15, 18 y 19 de marzo de 2013.

La réalité du travail des immigrés haïtiens dans l’agriculture de la République Dominicaine

  • Description du produit: Le matériel présente la réalité du travail des migrants haïtiens dans le passé et le présent. Les migrants haïtiens sont toujours victimes d’abus dans le travail ; leurs droits sont violés. Le chercheur a réalisé un tour à travers différentes provinces ou la main d’œuvre haïtienne travaille dans l’agriculture. Le reportage se compose de six parties:
  • Durée: 18 min 59 sec, première partie; 22 min 18 sec, deuxième partie; 25 min 21 sec, troisième partie; 25 min 38 sec, quatrième partie; 26 min 27 sec, cinquième partie; 27 min 09 sec, sixième partie.
  • Crédits: Radio Santa María; Journaliste: Eddisson Acosta; Voix en cabine: Yanitza Rodríguez.
  • Transmission: 11, 12, 14, 15, 18 et 19 mars 2013.

Reyalite sou travay imigran ayisyen yo nan agrikilti Dominikani

  • Deskripsyon: Li prezante reyalite sou travay migran ayisyen yo nan tan pase ak nan tan aktyèl la. Migran ayisyen yo kontinye viktim abi nan travay epi yo vyole dwa yo. Envestigatè a pwonmennen nan divès pwovens kote mendèv ayisyen ap travay nan agrikilti.
  • Repòtaj sa a fèt an sis prezantasyon: Dire, 18 minit 59 segond, pou premye prezantasyon an; 22 minit 18 segond, pou dezyèm prezantasyon an; 25 minit 21 segond, pou twazyèm prezantasyon an; 25 minit 38 segond, pou katriyèm prezantasyon an; 26 minit 27 segond, pou senkyèm prezantasyon an; 27 minit 09 segond, pou sizyèm prezantasyon an.
  • Kredi: Radio Santa María; Jounalis: Eddisson Acosta, Nan kabin: Yanitza Rodriguez.
  • Transmisyon: 11, 12, 14, 15, 18 ak 19 mas 2013.

Tráfico de indocumentados: negocio que atenta contra la dignidad humana

  • Descripción: Este reportaje documenta en cuatro entregas cómo se produce el tráfico de indocumentados de Haití hacia República Dominicana por Dajabón, en la frontera norte del país. Duración: 8 min. 55 seg., primera entrega; 10 min. 38 seg., segunda entrega; 6 min. 21 seg. tercera entrega, y 10 min. 37 seg., cuarta entrega.
  • Créditos: Programa Informe Meridiano. La investigación la realizó el periodista Arsenio Taveras Cruz. Voces en cabina: Arsenio Taveras Cruz y Rafi Rafael. Musicalización y dirección técnica: Samuel Fernández.
  • Difusión: Fue transmitido los días del 24 al 28 de diciembre de 2012 en el programa Informe Meridiano, a través de Radio Calor, 90.3 F.M., de Beller Digital.com y por el Canal 22 del telecable de Dajabón. El 31 de diciembre fue retransmitido como una única entrega de 36 minutos.

Trafic de sans-papiers

  • Description: Le reportage, composé de quatre parties, a été réalisé sur le sujet Il raconte les difficultés des personnes qui paient pour traverser la frontière à Dajabon, dans le nord du pays. Durée: 8 min 55 sec, première partie; 10 min 38 sec, deuxième partie; 6 min 21 sec, troisième partie et 10 min 37 sec, quatrième partie.
  • Crédits: Programme Informe Meridiano (Rapport de midi), Radio Calor 90.30 FM, Dajabon. L’investigation a été réalisée par le journaliste Arsenio Taveras Cruz. Voix en cabine: Arsenio Taveras Cruz et Rafi Rafael. Musique et direction technique: Samuel Fernández.
  • Transmission: 24 - 28 décembre 2012.

Trafik moun san papye yo

  • Deskripsyon: Repòtaj an kat prezantasyon sa te fèt sou rakonte difikilte moun ki dwe peye pou travèse fwontyè a pa Dajabon, zòn nò peyi a. Dire: 8 minit 55 segond, premye prezantasyon; 10 minit 38 segond, dezyèm prezantasyon; 6 minit 21 segond, twazyèm prezantasyon; epi 10:37 minit, katriyèm prezantasyon an.
  • Kredi medya a: Pwogram Rapò Meridyen, Radio Calor 90.30FM, Dajabon. Moun ki te reyalize envestigasyon sa a se jounalis Arsenio Taveras Cruz. Vwa nan Kabin nan: Arsenio Taveras Cruz ak Rafi Rafael. Animasyon Mizikal ak direksyon teknik: Samuel Fernández.
  • Transmisyon: 24 - 28 desanm 2012.

El batey en República Dominicana, Reportaje Construcción, Reportaje Turismo

  • Descripción: Este reportaje de radio en francés llama la atención sobre las condiciones laborales de los haitianos en República Dominicana en determinados sectores de la economía. Tiene tres entregas: 4 min. 5 seg. la primera, 6 min. 31 seg. la segunda y 4 min. la tercera entrega.
  • Créditos: Radio Ibo. La investigación fue conducida por la periodista Judeline Exumé.
  • Difusión: Se transmitió los días 13, 14 y 15 de marzo.

Batey en République Dominicaine, Reportage / Construction, Reportage / Tourisme

  • Description: Reportage sur les conditions de vie des Haïtiens en République Dominicaine. Divisée en trois parties: “Migrant”, durée: 4 min 05 secondes; “Tourisme”, durée: 6 min 31 secondes; “Batey”, durée: 4 min 01 secondes.
  • Crédits: Radio Ibo. L’investigation a été réalisée par la journaliste Judeline Exumé.
  • Transmission: 13, 14 et 15 mars 2013.

Batey, Repòtaj Migrant ak Repòtaj Touris

  • Deskripsyon: Repòtaj sou ayisyen yo nan Dominikani. Li te divize an twa prezantasyon: “Migrant”, dire: 4 minit 5 segond; “Touris”, dire: 6 minit 31 segond; “Batey”, dire: 4 minit.
  • Kredi: Radyo Ibo; Jounalis: Judeline Exume.
  • Transmisyon: 13, 14 ak 15 mas 2013.

Desde la aurora hasta el crepúsculo

  • Descripción: Este reportaje aborda el trabajo que realiza el inmigrante haitiano en República Dominicana, visto a la luz de la Ley General de Migración y del Código de Trabajo de la República Dominicana”.
  • Créditos: Programa Damaris en TV, por Telecable San Juan. La investigación fue realizada por la periodista Damaris Encarnación.
  • Difusión: Se transmitió el 21 de marzo de 2013.

Dès l’aube jusqu’au crépuscule

  • Description: Dans cette investigation il s’agit du travail, réalisé par l’immigré haïtien dans le pays, vu à la lumière de la Loi Générale de Migration, et du Code du Travail de la République Dominicaine.
  • Crédits: Damaris en TV, Télécable San Juan. L’investigation a été réalisée par la journaliste Damaris Encarnación.
  • Transmission: Mars 21, 2013.

Sòti nan lanjelis pou rive nan brenn di swa

  • Deskripsyon: "Sòti nan lanjelis pou rive nan brenn di swa". Repòtaj sa a pale sou travay ke imigran ayisyen yo fè nan peyi a, anba limyè Lwa Jeneral Migrasyon, epi Kòd Travay Dominikani.
  • Kredi: Damaris en TV, Telecable San Juan; jounalis: Damaris Encarnación.
  • Transmisyon: 21 mas, 2013.

Crecimiento de la población haitiana en territorio dominicano

  • Descripción: Este reportaje aborda en tres entregas cómo luego de la caída de la industria azucarera, actividad económica que incentivó la migración haitiana, este desplazamiento no se detuvo, sino que continuó creciendo.
  • Créditos: Noticias CDN. Fue realizado por la periodista Noemí de la Cruz.
  • Difusión: La transmisión se efectuó los días 13, 14 y 15 de diciembre de 2012.

Croissance de la population haïtienne en territoire dominicain

  • Description: L’industrie sucrière a stimulé la migration haïtienne. Cependant, après le déclin du négoce du sucre, la migration ne s’est pas arrêtée, au contraire, maintenant elle est plus importante.
  • Crédits: CDN 37 Cadena de Noticias. L’investigation a été réalisée par la journaliste Noemí de la Cruz.
  • Transmission: 13, 14 et 15 décembre 2012.

Ogmantasyon popilasyon ayisyen an sou teritwa dominiken an

  • Deskripsyon: Endistri sik la te eksite migrasyon ayisyen an. Poutan, apre biznis sik la tonbe, migrasyon an pa te kanpe, o kontrè, kounya a li vin pi plis.
  • Kredi: CDN 37 Cadena de Noticias. Moun ki te reyalize envestigasyon sa a se jounalis Noemi de la Cruz.
  • Transmisyon: 13, 14 ak 15 desanm 2012

Los retos y desafíos del comercio bilateral en la línea fronteriza

  • Descripción: Reportaje televisivo que aborda en cuatro entregas el incremento de las exportaciones de República Dominicana hacia Haití, en medio de la informalidad y el desorden que caracterizan ese intercambio comercial. (7 min. 38 seg., primera entrega; 4 min. 53 seg., segunda; 4 min. 22 seg., tercera, y 3 min. 42 seg., cuarta entrega).
  • Créditos: Informativos Teleantillas. La investigación fue desarrollada por la periodista Carla Araujo.
  • Difusión: La transmisión se realizó los días 14, 15, 16 y 17 de enero de 2013.

Les défis du commerce bilatéral sur la ligne frontalière

  • Description: Les exportations de la République Dominicaine vers l’Haïti vont en augmentant. Malgré cela, l’informalité et le désordre dans les échanges commerciaux entre les deux pays continuent. Le reportage est composée de quatre parties. Durée: 7 min 38 sec, première partie; 4 min 53 sec, deuxième partie; 4 min 22 sec, troisième partie et 3 min 42 sec, quatrième partie.
  • Crédits: Teleantillas, canal 2. L’investigation a été réalisée par la journaliste Carla Araujo.
  • Transmission: Les 14, 15, 16 et 17 janvier 2013.

Difikilte ak defi komès bilateral la nan liy fwontyè a

  • Deskripsyon: Ekspòtasyon Dominikani ale Ayiti ap ogmante. Malgre sa, enfòmalite ak dezòd nan echanj komèsyal ant de peyi yo ap pèsiste. Repòtaj sa a fèt an kat prezantasyon. Dire: 7:38 segond, pou premye prezantasyon an; 4:53 segond, pou dezyèm prezantasyon an; 4:22 segond, pou twazyèm prezantasyon an; epi 3:42 segond, katriyèm prezantasyon an.
  • Kredi: Teleantillas, canal 2. Moun ki te reyalize envestigasyon sa a se jounalis Carla Araujo.
  • Transmisyon: 14, 15, 16 ak 17 janvye 2013.

A quiénes requisan en los puestos de chequeo en la carretera de Jimaní

  • Descripción: Este reportaje trata de la inspección poco rigurosa que realizan los militares que están en los 17 puestos de chequeo que deben controlar el tráfico de personas, drogas y armas en esa ruta fronteriza. Muestra la negligencia de esas autoridades para revisar los vehículos que transitan por la vía.
  • Créditos: El Informe, Grupo SIN. La investigación fue realizada por la periodista Rosa Encarnación; camarógrafo, Copérnico Luciano.
  • Difusión: Se transmitió el 25 de septiembre de 2012.

Les failles dans les postes de contrôle sur la frontière de Jimani

  • Description: Il s’agit du peu de vigilance de la part des militaires dans les 17 points d’enregistrement, qui travaillent pour contrôler le trafic de personnes, de drogues et d’armes. Le matériel montre la négligence des autorités dans le contrôle des véhicules qui passent par la zone frontalière.
  • Crédits: “El Informe con Alicia Ortega”, (Le Rapport d’Alicia Ortega) groupe SIN. L’investigation a été réalisée par la journaliste Rosa Encarnación et le cameraman Copérnico Luciano.
  • Transmission: Septembre 25, 2012.

Feblès pwen kontwòl yo nan fwontyè Jimani a

  • Deskripsyon: Pale sou ti kras enspeksyon militè ki nan 17 pòs kontwòl ki travay pou kontwole trafik moun yo, bay. dwòg ak zam. Tandans neglijans bò kote otorite ki ap kontwole machin ki ap pase nan zòn sa a nan fwontyè a.
  • Kredi: Rapò a avèk Alicia Ortega, gwoup SIN. Moun ki te reyalize envestigasyon sa a se jounalis Rosa Encarnacion; kameramann, Copernico Luciano e yo te transmèt li nan pwogram "Rapò avèk Alicia Ortega.
  • Transmisyon: 25 septanm, 2012.

Dominicanos en Haití / Quejas de dominicanos y dominicanas que trabajan en Haití en torno al papel que juegan en esa nación las autoridades diplomáticas

  • Descripción: Este reportaje de dos entregas presenta testimonios de dominicanas residentes en Haití dedicadas a trabajar en salones de belleza y de dominicanos que trabajan en la construcción, y las diferencias de algunos residentes con autoridades diplomáticas dominicanas.
  • Créditos: Noticias Telemicro, canal 5. La investigación fue realizada por la periodista Mary Yerlyn Paula; camarógrafo, Daniel García.
  • Difusión: La transmisión se realizó los días 12 y 13 de diciembre de 2012

Des Dominicains en Haïti et Plaintes des Dominicains y Dominicaines qui travaillent en Haïti concernant le rôle des autorités diplomatiques dans ce pays 

  • Description: Reportage concernant les Dominicains qui vivent en Haïti. Elle décrit la vie de femmes travaillant dans des salons de coiffure et d’hommes qui travaillent dans la construction. En outre, les problèmes que de nombreux Dominicains disent rencontrer lorsqu’ils ont affaire aux autorités diplomatiques. Ce travail journalistique est composé de deux parties.
  • Crédits: Telemicro, canal 5. L’investigation a été réalisée par la journaliste Mary Yerlyn Paula et le cameraman Daniel García.
  • Transmission: 12 et 13 décembre 2012.

Dominiken an Ayiti epi Plent dominiken ak dominikèn ki ap travay an Ayiti pou papye otorite diplomatik yo egzije nan peyi sa a

  • Deskripsyon: Repòtaj dominiken ki rete an Ayiti yo te reyalize. Li prezante la vi medam ki konsakre yo a travay nan estidyo bote epi gason ki nan travay konstriksyon. Anplis, pwoblèm anpil dominiken di yo rankontre avèk otorite diplomatik yo.
  • Kredi: Telemicro, canal 5. Moun ki te reyalize envestigasyon sa a se jounalis Mary Yerlyn Paula; kameramann, Daniel Garcia.
  • Transmisyon: 12 ak 13 desanm 2012.

Dominicanos en Haití: migrantes desconocidos

  • Descripción: Este reportaje hace visible que la migración dominicana también tiene como destino a Haití, con una presencia que se ha incrementado tras el terremoto de 2010, y se refiere a las actividades económicas que realiza esta población.
  • Créditos: Periódico Listín Diario. La investigación fue realizada por el periodista Juan Eduardo Thomas. Fotografías de Jorge Cruz.
  • Publicación: 20 de noviembre de 2012.

Des Dominicains en Haïti: des migrants méconnus

  • Description du produit: Dans ce travail journalistique il s’agit des Dominicains qui vivent dans le pays voisin et de leurs activités productives.
  • Crédits: Journal “Listín Diario”; Journaliste: Juan E. Thomas; Jorge Cruz: photos.
  • Publication: 20 novembre 2012.

Dominiken yo an Ayiti: migran enkoni

  • Deskripsyon: Travay jounalistik sa a, sou dominiken ki ap viv nan peyi vwazen an ansanm ak aktivite travay yo antreprann.
  • Kredi: Jounal Listin Diario; Jounalis: Juan E. Thomas; fotograf: Jorge Cruz.
  • Piblikasyon: 20 novanm, 2012.

Leer Reportaje



Este documento se ha realizado con la ayuda de la Unión Europea. El contenido de este documento es responsabilidad exclusiva de la Cátedra Unesco de Comunicación, Democracia y Gobernabilidad con sede en la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, y en modo alguno debe considerarse que refleja la posición de la Unión Europea.